Чтобы сконструировать предложение, используя эти принципы опущения, гипнотизер

На главную страницу сайта "Судьба и здоровье"

 

Бэндлер Р. Гриндер Д. Паттерны гипнотических техник Милтона Эриксона. Часть 120

 


 

из большого количества таких неграмматических опущений, он /клиент/ оказывается получил задание отделения смысла из всей коммуникации, и его нормальные лингвистические механизмы обработки кажутся “заклиненными”. Чтобы сконструировать предложение, используя эти принципы опущения, гипнотизер может:
/I/ Идентифицировать сообщение, которое вы, как гипнотизер, хотите, чтобы клиент подсознательно понял;
121 Сформулировать предложение, содержащее это сообщение;
/З/ Опускать наименования в сформированном предложении, пока:
/а/ максимальное количество наименований не будет устойчиво устранено, оставляя предложение хорошо сформированным на
английском языке;
/б/ или не будет убрано столько наименований, сколько хочет
гипнотизер, независимо от того, хорошо ли сформулировано
получающееся предложение или нет.
181

НОМИНАЛИЗАЦИИ
Лингвисты используют термин номинализация, чтобы обозначить результат лингвистического процесса преобразования предиката глубинной структуры в существительное поверхностной структуры. Например, слова, выделенные курсивом в следующем списке, -номинализации: беспокойство - беспокоить, удовлетворение -
удовлетворять
Слова, которые здесь расположены справа от этих номинализации, - не
номинализованные предикатные формы поверхностной структуры этих предикатов глубинной структуры. В общем, когда говорящий по-английски использует предикат в поверхностной структуре в предикатной форме, он должен включить информацию о вещах или людях, между которыми происходит процесс, описываемый предикатом. Однако, в номинализованной форме нет требования обеспечить такую информацию, если все же используется предикат. Это позволяет говорящему избежать уточнения того, о чем он говорит. Это также дает слушателю большое количество выборов того, как он будет интерпретировать или обозначать смысл коммуникации. В контексте гипнотической работы номинализация обретает позитивную ценность вследствие того, что она дает возможность клиенту активизировать трансдеривационные процессы в его поисках значения коммуникации, исходящей от гипнотизера. Например, гипнотизер говорит:
.. .удовлетворение ... Репрезентация глубинной структуры этой номинализации:
УДОВЛЕТВОРИТЬ/ кого-то/ что-то, кто-то, кем-то /чем-то Выражая это словами:вглубинной структуре процесс УДОВЛЕТВОРИТЬ затрагивает человека или вещь, производящих действие удовлетворения; персону, испытывающую удовлетворение; и кого-то или что-то, что является причиной процесса удовлетворения / инструмент/. Так как ни одно из этих наименований не проявляется в поверхностной структуре эриксоновской коммуникации, раскрываемая клиентом глубинная структура не имеет референтных индексов к наименованиям, которые являются частями репрезентации глубинной структуры. Он, таким образом, буквально активизирует процессы трансдеривационного поиска, чтобы выделить для себя смысл, в связи с этим выбирая наиболее подходящее и соотносимое значение из генерированного им набора глубинных структур. Номинализации особенно полезны в следовании и ведении переживаний клиента, когда переживания принадлежат к типу, имеющему малое выражение в движениях тела клиента, его действиях и речи. Чтобы сконструировать предложения, использующие эту методику, гипнотизер может:
/I/ Идентифицировать тип поведения, которому он хочет следовать или к которому он хочет привести клиента;
182

/2/ Сформировать предложение, в котором использован предикат, описывающий переживание;
/З/ Опускать все наименования и заменить предикат на его номинализованную форму.
Выбирая переживания, которым будут следовать или которые будут индуцированы в текущем опыте клиента, гипнотизер должен иметь в виду, что существуют определенные предикаты, которые описывают или просто индуцируют переживания клиента в контексте гипноза. Как в случае чтения мыслей, выбор одного из этих предикатов будет обеспечивать успешную коммуникацию между гипнотизером и клиентом. Примеры таких предикатов: угадывать, удовлетворять, узнавать, чувствовать, и т.д.
НЕОПРЕДЕЛЕННОСТЬ
В ходе нормальной коммуникации в естественном языке предпочтение отдается формированию предложений, которые не являются неопределенными , то есть недвусмысленны - предложений, которые несут только одно значение. В контексте гипноза инверсия этого положения -частый случай. Мастерство, с которым гипнотизер может продуцировать предложения, являющиеся неопределенными,

 

Назад                         Вперед